Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 59 results for the string Utilisez in fr:

Entity fr fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-channel-description
fr
Vous utilisez actuellement le canal de mise à jour <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
fr
Vous utilisez actuellement le canal de mise à jour <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
fr
Pour modifier votre mot de passe, utilisez vos informations de connexion à Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
fr
Pour modifier votre mot de passe, utilisez vos informations de connexion à Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
fr
Pour exporter vos mots de passe, utilisez vos informations de connexion à Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
fr
Pour exporter vos mots de passe, utilisez vos informations de connexion à Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-already-have
fr
Vous utilisez déjà { -pocket-brand-name } ?
fr
Vous utilisez déjà { -pocket-brand-name } ?
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
fr
Utilisez { -focus-brand-name } pour des recherches privées que vous voulez cacher à votre navigateur mobile habituel.
fr
Utilisez { -focus-brand-name } pour des recherches privées que vous voulez cacher à votre navigateur mobile habituel.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
fr
<strong>Définir { -brand-short-name } comme navigateur par défaut ?</strong> Bénéficiez d’une navigation rapide, sûre et privée chaque fois que vous utilisez le Web.
fr
<strong>Définir { -brand-short-name } comme navigateur par défaut ?</strong> Bénéficiez d’une navigation rapide, sûre et privée chaque fois que vous utilisez le Web.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
fr
Utilisez un seul mot-clé pour ouvrir des marque-pages directement depuis la barre d’adresse
fr
Utilisez un seul mot-clé pour ouvrir des marque-pages directement depuis la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
fr
Utilisez les étiquettes pour organiser et rechercher des marque-pages depuis la barre d’adresse
fr
Utilisez les étiquettes pour organiser et rechercher des marque-pages depuis la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-subtitle-1
fr
utilisez les alias de messagerie de { -relay-brand-name }
fr
utilisez les alias de messagerie de { -relay-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-use-mask-title
fr
Utilisez les alias de messagerie de { -relay-brand-name }
fr
Utilisez les alias de messagerie de { -relay-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
fr
Si vous utilisez un pare-feu ou un proxy, vérifiez que { -brand-short-name } a l’autorisation d’accéder au Web.
fr
Si vous utilisez un pare-feu ou un proxy, vérifiez que { -brand-short-name } a l’autorisation d’accéder au Web.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
fr
Utilisez « Sélectionner un fichier » ci-dessous pour choisir le fichier de mots de passe que vous avez enregistré
fr
Utilisez « Sélectionner un fichier » ci-dessous pour choisir le fichier de mots de passe que vous avez enregistré
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
pdf-default-notification-message
fr
<strong>Faire de { -brand-short-name } votre lecteur PDF par défaut ?</strong> Utilisez { -brand-short-name } pour lire et modifier les fichiers PDF enregistrés sur votre ordinateur.
fr
<strong>Faire de { -brand-short-name } votre lecteur PDF par défaut ?</strong> Utilisez { -brand-short-name } pour lire et modifier les fichiers PDF enregistrés sur votre ordinateur.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-body
fr
Lorsque vous utilisez { -brand-short-name }, vous soutenez un Internet ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
fr
Lorsque vous utilisez { -brand-short-name }, vous soutenez un Internet ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
fr
Utilisez un navigateur qui défend votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web. Notre dernière mise à jour regorge de choses que vous allez adorer.
fr
Utilisez un navigateur qui défend votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web. Notre dernière mise à jour regorge de choses que vous allez adorer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle
fr
Récupérez les onglets d’un appareil et reprenez là où vous en étiez sur un autre. Et synchronisez même vos marque-pages et vos mots de passe partout où vous utilisez { -brand-product-name }.
fr
Récupérez les onglets d’un appareil et reprenez là où vous en étiez sur un autre. Et synchronisez même vos marque-pages et vos mots de passe partout où vous utilisez { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
fr
Utilisez un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.
fr
Utilisez un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-url
fr
URL du moteur, utilisez %s à la place du terme de recherche
fr
URL du moteur, utilisez %s à la place du terme de recherche
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
fr
Définissez le comportement de { -brand-short-name } avec les fichiers que vous téléchargez et les applications que vous utilisez lorsque vous naviguez.
fr
Définissez le comportement de { -brand-short-name } avec les fichiers que vous téléchargez et les applications que vous utilisez lorsque vous naviguez.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
fr
Vous utilisez l’isolation First-Party (FPI) qui remplace certains paramètres des cookies de { -brand-short-name }.
fr
Vous utilisez l’isolation First-Party (FPI) qui remplace certains paramètres des cookies de { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-rfp-incompatibility-warning
fr
Vous utilisez Resist Fingerprinting (RFP) qui remplace quelques uns des paramètres de protection contre les détecteurs d’empreinte numérique de { -brand-short-name }. De ce fait, certains sites peuvent dysfonctionner.
fr
Vous utilisez Resist Fingerprinting (RFP) qui remplace quelques uns des paramètres de protection contre les détecteurs d’empreinte numérique de { -brand-short-name }. De ce fait, certains sites peuvent dysfonctionner.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
fr
Utilisez le navigateur mobile avec une protection intégrée contre le pistage publicitaire.
fr
Utilisez le navigateur mobile avec une protection intégrée contre le pistage publicitaire.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
fr
Utilisez ce mode spécial de { -brand-short-name } pour diagnostiquer les problèmes. Vos extensions et personnalisations seront temporairement désactivées.
fr
Utilisez ce mode spécial de { -brand-short-name } pour diagnostiquer les problèmes. Vos extensions et personnalisations seront temporairement désactivées.
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message
fr
Pour protéger vos données, certaines extensions ne peuvent pas lire ou modifier les données de ce site. Utilisez les paramètres de l’extension pour l’autoriser sur les sites dont l’accès est restreint par { -vendor-short-name }.
fr
Pour protéger vos données, certaines extensions ne peuvent pas lire ou modifier les données de ce site. Utilisez les paramètres de l’extension pour l’autoriser sur les sites dont l’accès est restreint par { -vendor-short-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
fr
Utilisez <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> pour déboguer des extensions et service workers sur cette version de { -brand-shorter-name }.
fr
Utilisez <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> pour déboguer des extensions et service workers sur cette version de { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
fr
Utilisez un élément <code>legend</code> pour étiqueter un élément <span>fieldset</span>. <a>En savoir plus</a>
fr
Utilisez un élément <code>legend</code> pour étiqueter un élément <span>fieldset</span>. <a>En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-glyph
fr
Utilisez l’attribut <code>alt</code> pour étiqueter les éléments <span>mglyph</span>. <a>En savoir plus</a>
fr
Utilisez l’attribut <code>alt</code> pour étiqueter les éléments <span>mglyph</span>. <a>En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
fr
Utilisez l’attribut <code>title</code> pour décrire le contenu d’un <span>iframe</span>. <a>En savoir plus</a>
fr
Utilisez l’attribut <code>title</code> pour décrire le contenu d’un <span>iframe</span>. <a>En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
fr
Utilisez un attribut <code>label</code> pour étiqueter un élément <span>optgroup</span>. <a>En savoir plus</a>
fr
Utilisez un attribut <code>label</code> pour étiqueter un élément <span>optgroup</span>. <a>En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
fr
Développez votre code plus rapidement avec le nouveau mode d’édition multiligne. Utilisez %1$S pour ajouter de nouvelles lignes et %2$S pour lancer l’exécution.
fr
Développez votre code plus rapidement avec le nouveau mode d’édition multiligne. Utilisez %1$S pour ajouter de nouvelles lignes et %2$S pour lancer l’exécution.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2
fr
Utilisez un élément « legend » pour étiqueter un élément « fieldset ».
fr
Utilisez un élément « legend » pour étiqueter un élément « fieldset ».
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.glyph
fr
Utilisez l’attribut « alt » pour étiqueter les éléments « mglyph ».
fr
Utilisez l’attribut « alt » pour étiqueter les éléments « mglyph ».
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.iframe
fr
Utilisez l’attribut « title » pour décrire le contenu d’un « iframe ».
fr
Utilisez l’attribut « title » pour décrire le contenu d’un « iframe ».
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.optgroup.label2
fr
Utilisez un attribut « label » pour étiqueter un élément « optgroup ».
fr
Utilisez un attribut « label » pour étiqueter un élément « optgroup ».
Entity # all locales devtools • shared • webconsole-commands.ftl
webconsole-commands-usage-block
fr
:block URL_STRING Démarrer le blocage des requêtes réseau Un seul argument URL_STRING est accepté, une chaîne sans quotes. Toute requête dont l’URL contient cette chaîne est bloquée. Utilisez :unblock ou la barre latérale de blocage de requêtes du moniteur réseau pour annuler cette action.
fr
:block URL_STRING Démarrer le blocage des requêtes réseau Un seul argument URL_STRING est accepté, une chaîne sans quotes. Toute requête dont l’URL contient cette chaîne est bloquée. Utilisez :unblock ou la barre latérale de blocage de requêtes du moniteur réseau pour annuler cette action.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
fr
Document.releaseCapture() est obsolète. Utilisez Element.releasePointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
fr
Document.releaseCapture() est obsolète. Utilisez Element.releasePointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
fr
L’utilisation de la méthode drawWindow de CanvasRenderingContext2D est obsolète. Utilisez l’API tabs.captureTab pour les extensions à la place https://developer.mozilla.org/fr/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
fr
L’utilisation de la méthode drawWindow de CanvasRenderingContext2D est obsolète. Utilisez l’API tabs.captureTab pour les extensions à la place https://developer.mozilla.org/fr/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementReleaseCaptureWarning
fr
Element.releaseCapture() est obsolète. Utilisez Element.releasePointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
fr
Element.releaseCapture() est obsolète. Utilisez Element.releasePointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementSetCaptureWarning
fr
Element.setCapture() est obsolète. Utilisez Element.setPointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
fr
Element.setCapture() est obsolète. Utilisez Element.setPointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooLong
fr
Veuillez raccourcir ce champ à %S caractères ou moins (vous utilisez actuellement %S caractères).
fr
Veuillez raccourcir ce champ à %S caractères ou moins (vous utilisez actuellement %S caractères).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooShort
fr
Veuillez utiliser au moins %S caractères pour ce champ (vous utilisez actuellement %S caractères).
fr
Veuillez utiliser au moins %S caractères pour ce champ (vous utilisez actuellement %S caractères).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning
fr
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap est obsolète et sera bientôt supprimé. Utilisez ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap à la place.
fr
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap est obsolète et sera bientôt supprimé. Utilisez ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap à la place.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » déjà utilisé à FetchEvent.respondWith(). Le corps de la réponse ne peut être utilisé qu’une seule fois. Utilisez Response.clone() pour utiliser le corps de la réponse plusieurs fois.
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » déjà utilisé à FetchEvent.respondWith(). Le corps de la réponse ne peut être utilisé qu’une seule fois. Utilisez Response.clone() pour utiliser le corps de la réponse plusieurs fois.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OffscreenCanvasToBlobWarning
fr
OffscreenCanvas.toBlob() est obsolète. Utilisez OffscreenCanvas.convertToBlob() à la place.
fr
OffscreenCanvas.toBlob() est obsolète. Utilisez OffscreenCanvas.convertToBlob() à la place.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGNearestViewportElement
fr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place.
fr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGNearestViewportElementWarning
fr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place.
fr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
fr
Impossible d’inscrire un ServiceWorker : le chemin de la portée fournie « %1$S » n’est pas contenu dans la portée maximale autorisée « %2$S ». Ajustez la portée, déplacez le script du service worker, ou utilisez l’en-tête HTTP « Service-Worker-Allowed » pour autoriser cette portée.
fr
Impossible d’inscrire un ServiceWorker : le chemin de la portée fournie « %1$S » n’est pas contenu dans la portée maximale autorisée « %2$S ». Ajustez la portée, déplacez le script du service worker, ou utilisez l’en-tête HTTP « Service-Worker-Allowed » pour autoriser cette portée.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
fr
L’utilisation de « captureEvents() » est déconseillée. Pour mettre à jour votre code, utilisez la méthode « addEventListener() » du DOM 2. Pour plus de détails, consultez http://developer.mozilla.org/fr/docs/DOM:element.addEventListener
fr
L’utilisation de « captureEvents() » est déconseillée. Pour mettre à jour votre code, utilisez la méthode « addEventListener() » du DOM 2. Pour plus de détails, consultez http://developer.mozilla.org/fr/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
fr
L’utilisation de « releaseEvents() » est déconseillée. Pour mettre à jour votre code, utilisez la méthode « removeEventListener() » du DOM 2. Pour plus de détails, consultez http://developer.mozilla.org/fr/docs/DOM:element.removeEventListener
fr
L’utilisation de « releaseEvents() » est déconseillée. Pour mettre à jour votre code, utilisez la méthode « removeEventListener() » du DOM 2. Pour plus de détails, consultez http://developer.mozilla.org/fr/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctypeVerbose
fr
Cette page est en mode presque standard. La mise en page peut en être affectée. Pour le mode standard, utilisez « <!DOCTYPE html> ».
fr
Cette page est en mode presque standard. La mise en page peut en être affectée. Pour le mode standard, utilisez « <!DOCTYPE html> ».
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctypeVerbose
fr
Cette page est en mode de compatibilité (quirks). La mise en page peut en être affectée. Pour le mode standard, utilisez « <!DOCTYPE html> ».
fr
Cette page est en mode de compatibilité (quirks). La mise en page peut en être affectée. Pour le mode standard, utilisez « <!DOCTYPE html> ».
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ZoomPropertyWarning
fr
Cette page utilise la propriété non standard « zoom ». Envisagez d’utiliser calc() dans les valeurs des propriétés pertinentes ou utilisez « transform » avec « transform-origin: 0 0 ».
fr
Cette page utilise la propriété non standard « zoom ». Envisagez d’utiliser calc() dans les valeurs des propriétés pertinentes ou utilisez « transform » avec « transform-origin: 0 0 ».
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
fr
%1$S a été interprété comme un nom d’hôte et non comme un mot-clé. S’il s’agissait vraiment d’un mot-clé, utilisez '%2$S' (entouré d’apostrophes).
fr
%1$S a été interprété comme un nom d’hôte et non comme un mot-clé. S’il s’agissait vraiment d’un mot-clé, utilisez '%2$S' (entouré d’apostrophes).
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
fr
La version de %s que vous utilisez n’est plus maintenue. Les rapports de plantage ne sont plus acceptés pour cette version. Nous vous conseillons de faire la mise à jour vers une version encore maintenue.
fr
La version de %s que vous utilisez n’est plus maintenue. Les rapports de plantage ne sont plus acceptés pour cette version. Nous vous conseillons de faire la mise à jour vers une version encore maintenue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-note
fr
Veuillez noter que vous utilisez l’API Glean JS en utilisant la console des outils de développement. Cela implique que la catégorie et le nom des métriques sont au format <code>camelCase</code> contrairement à l’usage des API Rust et C++.
fr
Veuillez noter que vous utilisez l’API Glean JS en utilisant la console des outils de développement. Cela implique que la catégorie et le nom des métriques sont au format <code>camelCase</code> contrairement à l’usage des API Rust et C++.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-tag-ime.title
fr
Ce type de module est chargé lorsque vous utilisez un IME (méthode de saisie) tiers.
fr
Ce type de module est chargé lorsque vous utilisez un IME (méthode de saisie) tiers.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-launch-existing-app-message
fr
Vous avez déjà installé { -brand-short-name }. Utilisez l’application installée pour rester à jour et éviter la perte de données.
fr
Vous avez déjà installé { -brand-short-name }. Utilisez l’application installée pour rester à jour et éviter la perte de données.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate
fr
Si vous utilisez un réseau d’entreprise, vous pouvez contacter votre service informatique.
fr
Si vous utilisez un réseau d’entreprise, vous pouvez contacter votre service informatique.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin
fr
Si vous naviguez sur un réseau d’entreprise ou si vous utilisez un antivirus, vous pouvez contacter les équipes d’assistance pour obtenir de l’aide. Vous pouvez également signaler le problème aux personnes qui administrent le site web.
fr
Si vous naviguez sur un réseau d’entreprise ou si vous utilisez un antivirus, vous pouvez contacter les équipes d’assistance pour obtenir de l’aide. Vous pouvez également signaler le problème aux personnes qui administrent le site web.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.